Жертва 14.11¶
Я продолжила поиски, но осторожное изучение смертоносного тумана показало, что прочесывать местность бесполезно.
Мне казалось, будто раз за разом приходится делать выбор между несколькими вариантами, каждый из которых имеет свои плюсы, но один единственный неправильный выбор означает катастрофу. Если Джек и Ампутация готовят ловушку Эми и Славе, то нужно остаться, а если они пытаются сбежать, нужно погнаться за ними. Я покинула школу, и на этот раз мне посчастливилось угадать.
Вот только свой отход Девятка прикрывала десятками обманок, механические пауки распространяли убивающий насекомых шлейф дыма. Оставалось лишь гадать, куда они отправились.
Я остановилась на двух возможных вариантах.
Первый заключался в том, что они возвращаются в центр города, чтобы встретиться с Сибирью. Если я правильно поняла услышанное, Ампутация слепила для Сибири кокон наподобие того, что Эми сделала для Славы. Они могут вылечить её настоящее тело, могут сделать что-то для восстановления Манекена или Краулера.
Пока я была под воздействием тумана, это даже не приходило мне в голову, но интересно, сумел ли Регент сохранить контроль над Птицей-Хрусталь?
Второй вариант заключался в том, что они вернутся за Душечкой. Мой разговор с Вывертом дал им подсказку.
Я проверила телефон. Нет связи.
Чёртова Суинки! Будь ты проклята за то, что так всё запутала и усложнила. Мы играли более или менее по правилам Джека, а она дала ему повод отбросить все условности.
Он, наверное, в конце концов всё равно бы так и сделал, но теперь у него нашлось оправдание.
Если я пойду из центра города к заливу, то у меня может получиться выследить Душечку. Или хотя бы найти место, где будет работать спутниковый телефон, чтобы позвонить Выверту. Если они решат воспользоваться информацией от Душечки и искать её в гавани, то я смогу попасть туда первой. Установить ловушку, попробовать ещё раз обстрелять их. Я разобралась, как вынуть магазин из пистолета, пересчитала оставшиеся патроны. Шесть.
Вот только я не стала преследовать Джека и позволила Панацее исцелить меня исключительно ради того, чтобы вылечить остальных. Я единственная могла убить и подменить распространяющих прионы паразитов. Чем быстрее я это сделаю, тем меньше людей пострадает. Каждую минуту вырастает шанс появления необратимых повреждений мозга, а под ударом сейчас были Брайан и Лиза.
Я хотела вернуться назад в центр, чтобы помочь своим соратникам и друзьям, но в глубине души меня продолжал глодать червячок сомнения.
Джек и Ампутация могли направляться или в центр, или к набережной. Эти варианты существенно различались. Первый был почти человечным: забота о члене команды. Второй же предполагал причинение немыслимых пыток предателю.
Это был более паршивый вариант, но я нутром чуяла: они идут за Душечкой. Если выразить в цифрах, я бы дала шестьдесят процентов на то, что они направятся к ней, тридцать пять процентов — что они пойдут в центр. Кроме того, не исключено, что у них на уме что-то совершенно иное. На это я оставила пять процентов.
Если я пойду к заливу в надежде опередить их, а Джек выберет другой путь, то моим друзьям придётся туго. Брайан и так уже достаточно натерпелся, а хоть Лиза и легко пережила ранение, но готова поспорить, что свои мозги она ценит больше, чем лицо.
Я направилась в центр.
Однако принятое решение нисколько не помогло избавиться от мучительно гнетущих мыслей о том, что я, возможно, ошиблась. Я попыталась приглушить их, повторяя себе, что вместе со Сплетницей и остальными можно будет хоть как-то противостоять Девятке. Нож и пистолет не могли повредить им, неважно, насколько они были разрозненными и малочисленными.
До конца убедить себя я так и не смогла.
Поскольку подъём не уменьшал скорости перемещения, я позволила Атланту подняться выше. Летать на нём становилось всё привычнее, и уже было неважно, нахожусь ли я на высоте пятидесяти метров или же пятиста этажей. Я хотела оценить ситуацию. Не попал ли мой отец в число тех, кому требовалось исцеление?
Рельеф города ограничил распространение миазмов. Насколько я могла судить, на север они не продвинулись.
Бомбёжки Бакуды и войны АПП происходили в основном на территории доков. Именно там появился и нанёс самые сильные разрушения системам водо- и электроснабжения города Левиафан. Я задумалась о том, что это был первый раз, когда очередная из серии катастроф и атак на Броктон-Бей не затронула доки.
Я спустилась на безопасную высоту, откуда падение уже не будет смертельным, и попыталась составить план.
Первейшая задача — найти Сплетницу. Всё остальное с её помощью будет проще. Как бы ни хотелось назначить вторым пунктом Мрака, но были вещи поважнее. Например, Сибирь. Или поиск способа распространения лекарства. Как только я начну, пойдет цепная реакция, но нужно понять, как её запустить.
Сначала к Сплетнице. Она может помочь найти Сибирь и разобраться, как распространять противоядие.
На лету я засекла следы убивающего дыма. Я была быстрее, чем его источники, но они были неуловимы, держались вне поля зрения и передвигались неудобными путями. Наконец, в глубине замусоренного переулка я заметила механического паука. Я изменила маршрут, чтобы найти источник другого дымового следа.
Когда там оказался другой механический паук, я поняла, что приняла неверное решение.
Но было уже слишком поздно поворачивать обратно. Быстрее будет помочь Сплетнице и воспользоваться её поддержкой, чем возвращаться и пытаться решить всё самой.
Джек и Ампутация, как я надеялась, передвигались пешком, и им ещё предстояло найти Душечку. Она была укрыта в отдалённом месте, о котором они имели минимум информации. Это займёт некоторое время.
За то время, что меня не было в центре, там не стало спокойней.
— Остынь! Если мы просто прекратим сражаться, всё это не закончится трагедией.
— Почему я должна тебе верить?
— Я скажу тебе, как только придумаю убедительную причину!
Сплетница стояла посреди улицы, повернувшись лицом к Суке. Двое собак и волк полностью завершили превращение. Они неторопливо переступали, держась поблизости от хозяина.
Я опустилась рядом со Сплетницей, и они обе повернулись и посмотрели на меня.
— Л-туман.
— А-сердолик, — ответила она. — Ты понимаешь, что сейчас я не могу безоговорочно доверять тебе?
— Понимаю. У меня есть лекарство…
— А ты, блядь, кто такая?! — крикнула Рейчел.
Я замолчала и повернулась к ней.
Было здорово, что собаки не напали на неё саму, поскольку это наверняка означало бы смерть, но сейчас я смогла оценить самолично, с чем приходится сталкиваться нашим врагам. Собаки были большими и достаточно злобными, и если бы они напали, то я ничего не смогла бы сделать. Мы вдвоём со Сплетницей не устояли бы против одной, не говоря уже о трёх.
— Мы из одной команды, — ответила я. — Мне только что пришлось сражаться с Девяткой, и у меня есть лекарство от этой дряни.
— Или ты хочешь убить меня в ту же секунду, как я расслаблюсь.
Девятка сумела обмануть меня. Заставила выдать им ценную информацию. Сука бы не купилась, но именно поэтому сейчас её было сложнее переубедить.
— Я могу убрать оружие. Или отдать тебе.
— Я не такая тупая, — зарычала она. — Не надо считать меня умственно отсталой. Не на ту напала. Я знаю, что у тебя есть суперсилы.
— Я не это хочу сказать, — мне с трудом удавалось сохранить голос и тон насколько возможно спокойными. — Я имею в виду, что готова разоружиться, если это успокоит тебя.
— Я буду себя лучше чувствовать, только если смогу убраться нахер отсюда. Но она не даёт мне.
— Если ты уйдёшь, — ответила Сплетница, — ты отправишься прямиком в депо, к своим собакам, и всё станет ещё хуже. Ты изолируешь себя от нас. Мне кажется, что Девятка хочет именно этого. Им нужно пополнение, а разве это не удобный способ для получения кандидатов? Отрезать их от прежних связей, сделать уязвимыми и растерянными, а потом нагрянуть в гости.
— Не то чтобы ты была неправа, — я посмотрела на Сплетницу, пытаясь не упускать собак из виду. — Я видела, как Джек пытался сделать это с Панацеей. Вот только когда кто-то много говорит, Сука считает это ложью и манипуляцией.
— Понятно. Видимо, хочешь попробовать?
Бентли зарычал. Звук не походил на рычание собаки. Но гораздо больше меня беспокоил Ублюдок. Он не был настолько натренирован, чтобы безоговорочно слушаться Суку, и при этом был достаточно большим, чтобы не бояться напасть.
Да и не факт, что она остановит его нападение. В одиночестве она чувствует себя в безопасности и вполне может разрешить ситуацию убийством всех, от кого ощущает угрозу. Не то чтобы она была по натуре убийцей, просто она не испытывала особой симпатии к своим собратьям-людям. Она будет переживать о нашем убийстве не более, чем я об убийстве пары собак в ситуации, когда на кону стоит моя жизнь.
Недавно я была в таком же состоянии, пыталась понять, кто друг, а кто нет. И Джек оказался хитрее меня, я поддалась на его уловку. Меня терзала вина за последствия, к которым это могло привести.
— Некоторое время назад мы провели время в одном из твоих убежищ. Я думаю, ты не помнишь с кем, но ты помнишь, что ты с кем-то отдыхала и ела греческую еду?
— Ты могла выяснить это через кого-то ещё.
— Я знаю. Я говорю не об этом. Я просто хочу, чтобы ты подумала о тех ощущениях. Хочу верить, что мы поладили настолько, насколько вообще люди вроде тебя и меня могут поладить друг с другом.
— Сейчас это для меня ничего не значит.
— Ладно, — я опустила руки.
— И всё? Это все твои доводы?
— У меня нет других. Я знаю, что если попытаюсь убедить тебя логикой и аргументацией, то тебе покажется, что я пытаюсь тобой манипулировать. Всё, что я могу сказать — что тогда мы хорошо проводили время и были друзьями. Я знаю, что после этого наши пути несколько разошлись, но мне нравится вспоминать то время. Так что, наверное, я взываю к той эмоциональной привязанности.
— Ты думаешь, я привязалась к тебе?
Опять. Эта ситуация, казалось, искажает все черты людей и проявляет самое худшее. Паранойя Эми, боевые инстинкты Легенды, антисоциальные наклонности Суки и мои… тараканы, заставившие меня довериться Джеку.
— Да, я так предположила, — ответила я.
— Иди на хуй.
Она шагнула вперёд, но я осталась стоять. Сириус зарычал.
— Я тебе не враг, — сказала я.
— Мы порвём тебя.
— Если так, то, наверное, лекарство попадёт к твоим собакам, а затем и к тебе.
— Ты не такая идиотка.
— Не такая, — я покачала головой. — Но мне кажется, что ты не нападешь на меня.
Она подошла ближе. Сириус снова зарычал, она подняла руку, чтобы остановить его.
Как хорошо, что они всё ещё её слушаются. Если бы они пошли вразнос, это была бы катастрофа. Наверное, миазмы не так быстро действовали на них из-за массы, либо уязвимые зоны в мозге собак отсутствовали или не были так ярко выражены.
Она подходила всё ближе, пока её нос не оказался в паре сантиметров от моего. Она, не моргая, смотрела в мои глаза. Я встретила её взгляд с такой же неумолимой твёрдостью.
— Не может быть, чтобы мне понравился кто-то вроде тебя, — слова резали как нож. Враждебность и агрессия, смешанные с мелочной злобой.
— Ты оценила с одного взгляда, всего по половине лица? — спросила я и, не разрывая зрительный контакт, стянула нижнюю часть маски. — Ты не узнаешь меня?
Она не отвела взгляда.
— Нет. А сейчас убирайся. Я прикажу им напасть.
Она может. Она так и сделает.
Я наклонилась вперёд и быстро чмокнула её в губы.
Удар сбил меня с ног, очки слетели и упали в воду где-то рядом.
— Ты чё, сдурела?! — выкрикнула она. Одна из собак глухо зарычала, словно сопровождая гнев Суки своей собственной угрозой.
— Ты излечилась, — сказала я. — Это всё, больше ничего не нужно.
Она уставилась на меня.
Если это не сработает, она и вправду меня убьёт.
Сплетница помогла мне подняться на ноги и подала мне очки. Я вернула маску на место и собрала насекомых вокруг очков, чтобы скрыть лицо.
— Как это работает? — спросила Сплетница.
— Эффект создаётся паразитом. Панацея изменила паразита в нечто вроде существа-симбионта, который устраняет эффект работы Ампутации и излечивает повреждения мозга. Он содержится в жидкостях моего тела. Это значит, что сейчас паразиты в теле Суки умирают, заменяются или преобразуются. По крайней мере, я на это надеюсь.
Я отряхнула грязь с костюма, который испачкала при падении в воду, и проверила, что ничего не растеряла.
Я старалась не встречаться глазами с Сукой, понимая, что если встречусь, то должна буду удерживать взгляд. Я посмотрела ей в глаза только когда закончила.
Она не сразу заговорила.
— Я хотела приказать Бентли покалечить тебя.
Похоже, сработало.
— Я рада, что ты так не сделала.
— Почему?
Я столько раз пыталась ей объяснить, почему так поступаю. Я не была готова снова об этом говорить.
— Это не важно.
Сплетница показала на воду позади меня. Я повернулась и посмотрела. На месте моего падения вода меняла цвет с красного на относительно чистый. Относительно — потому что вода изначально не была прозрачной.
— Думаю, оно работает.
— Хорошо, — сказала я. Последние завитки красноты исчезли вокруг моих ног, и окружающая вода начала становиться прозрачной. Процесс пошёл с возрастающей скоростью, поверхность вокруг стала менять цвет почти так же быстро, как при возникновении эффекта. Перемена распространялась во всех направлениях, обещая захватить всё поражённое пространство.
— Ты могла бы повременить с насекомыми на лице, пока не вылечишь меня, — сказала Сплетница. Она улыбалась, продолжая говорить: — Или мне нужно пить эту воду?
— Прости. Конечно же, я помогу тебе.
Она строго посмотрела на меня, погрозила пальцем и сказала:
— Без языка.
Я закатила глаза, прогнала насекомых, стянула маску, наклонилась и быстро чмокнула её в губы.
— Теперь просвети меня. Пока ты говоришь, я восстановлю пробелы в памяти, и, надеюсь, оно сработает достаточно быстро, чтобы я всё поняла.
— Джек и Ампутация обманули меня и Выверта, чтобы узнать, где находятся Душечка и Эми. Я гналась за ними, Джек сбежал, но ничего не успел сделать, кроме попытки промыть Эми мозги.
— С учётом её состояния — это серьёзно.
— Возможно. Но, по крайней мере, она не поддалась на его уговоры.
— Конечно.
— Хуже всего то, что… Джек знает о пророчестве Дины.
Сплетница словно получила пощёчину.
— Блядь.
— Я вот что думаю, она ведь дала весьма низкие вероятности по поводу шансов нашего выживания при столкновениях с Девяткой, так что вдруг она ошибается и насчёт…
Я остановилась, поскольку Сплетница покачала головой.
— Смотря как их интерпретировать, — возразила она. — Девочка говорила весьма уверенно. Не важно, продолжай.
— Сибирь где-то в центре. Её настоящее тело, наверное, находится в каком-то контейнере.
— Думаю, мы можем на неё наткнуться, — сказала Сплетница. — Я тут не особо вникала в происходящее, в основном пыталась избежать проблем. Но я абсолютно уверена, что она охотилась за крупной рыбой. Думаю, у неё появился друг.
— Друг?
— Крюковолк.
Я медленно кивнула:
— Куда она направляется?
— На север.
— А где Выверт оставил Душечку?
— На севере, — поморщилась Сплетница.
Если бы рядом была стена, то я бы ударила её:
— Чудесно.
— Поясни? — попросила Сука.
— Они движутся в направлении Душечки. Я почти на сто процентов уверена, — пояснила Сплетница. — Если Сибирь намеревается встретиться там с остальными, то любое последующее столкновение будет ужасным. И в два раза хуже — если в их команде свежая кровь.
— Крюковолк под влиянием миазм, — добавила я. — Не знаю, ради чего он здесь остался, но, похоже, миазмы всё стёрли. Сейчас он с Девяткой. Возможно, навсегда. Как я полагаю, Ампутация не даст миазмам убить его.
— Значит, они получили своего кандидата?
— И ещё, — я обратилась к Суке, — чтобы восстановить состав группы, им, возможно, нужны другие кандидаты. Если они оставили Сибирь, чтобы нанять Крюковолка, и крайне агрессивно пытались получить Панацею, то, вероятно, они попытаются добыть и тебя. Или Регента.
— Или Ноэль, — добавила Сплетница.
Почему у меня появилось такое плохое предчувствие?
— Давайте надеяться, что до этого не дойдёт, — вздохнула я. — Думаю, мы должны начать погоню.
— Двинемся в сторону Душечки?
Я кивнула:
— Времени прошло немного, так что они не должны были успеть подготовить контратаку. Но остаётся проблема: пока не слишком поздно, нужно найти остальных и дать им лекарство.
— Если лекарство заразно… Сука, как думаешь, ты могла бы найти и вылечить остальных?
— Как?
— Вылечи собак, — сказала я. — Плюнь им в пасти, ну или что-то типа того. Потом подумай, как выследить остальных, устроить засаду и заставить собак лизнуть им лицо.
Она нахмурилась:
— Я их такому не учила.
— Значит, у тебя есть на это десять минут, — улыбнулась Сплетница.
— Без разницы.
— Ты попробуешь вылечить остальных?
— Ага, — заметила Сука, — но лекарство не сработает через собак. Пока действует сила, любые паразиты погибают.
Точно. Я вспомнила гельминтов Сириуса.
Я пожала плечами.
— Ну, может быть, как-то иначе? Что если ты добавишь новых паразитов в свежую воду, скажем, плюнешь туда, а потом обрызгаешь людей? Вода изменится, и люди начнут быстро восстанавливаться, нужно только убедиться, что с нашими всё в порядке.
Сука быстро кивнула.
— И ещё — можешь одолжить мне Бентли? — спросила Сплетница.
— Я начинаю задумываться, почему я в этой команде, — проворчала Сука.
— Ты спрашиваешь? — улыбнулась Сплетница, подходя к Бентли.
— Я знаю, это просто слова, — сказала я Суке, — но я рада, что ты вернулась.
Она уставилась на меня, будто я заговорила на клингонском.
— Поехали, — сказала Сплетница и забралась на Бентли. Он зарычал, но, похоже, не возражал. Может быть, он лает, но не кусает, и она прекрасно знает об этом?
В любом случае, я решила довериться ей и взлетела.
Я сделала свою часть работы, пусть остальное закончит Сука.
Я летела быстрее Сплетницы, хотя и ощущала усталость Атланта. Эта усталость не походила на ту, которую обычно испытывала я сама, но взмахи его крыльев замедлились. Само собой, он ведь такой большой, но не ел со времени своего создания. Ну и вдобавок он пахал по полной, без малейшей возможности передохнуть.
И всё же мы могли перелетать препятствия, а это я очень высоко ценила с тех пор, как привыкла летать на нём.
Поскольку Атлант устал, а я не хотела потерять Сплетницу, я стала держаться поближе к земле.
— Где она? — крикнула я, когда она поравнялась со мной.
— Кладбище кораблей. Корабль на берегу, она в трюме.
— Выверт тебе сказал?
— Нет, но с учётом обстоятельств, я думаю, он простит меня за то, что я это вычислила.
— Ну, если ты так уверена…
Путь был неблизкий. Наша цель была на севере от рынка, который был на приличном расстоянии от моего дома. Мы двигались из центра к кладбищу кораблей.
Когда местная промышленность рухнула, кладбище кораблей стало чем-то вроде плацдарма для обозлённых рабочих из доков. Корабельные компании, базирующиеся в Броктон-Бей, увидели признаки кризиса и в качестве формы давления заблокировали чужие корабли в порту, чтобы показать, что просто так не уйдут. Полиция произвела несколько арестов, но, чтобы убрать суда, нужны были матросы, а протестное движение завербовало значительную их часть, так что расчистить доки от судов стало невозможным. Всё закончилось драками, стрельбой и преднамеренным затоплением одного из контейнеровозов кем-то из протестующих.
Существовали разные точки зрения на то, какое событие было следствием, а какое — причиной коллапса. Так или иначе, в результате образовалось кладбище кораблей — целый участок побережья, где суда стояли так долго, что проржавели или дали течь.
Мы остановились на вершине холма и осмотрели окрестности: сорок или пятьдесят брошенных кораблей, некоторые были по габаритам больше, чем небоскрёбы в центре. Волны Левиафана били их о берег, сталкивали друг с другом и превратили часть судов в бесформенные развалины.
Даже с подсказкой Сплетницы я сомневалась, что смогла бы найти, где прячется Душечка.
— Как нам найти её раньше, чем она найдёт нас? — спросила я.
— Не получится. Она уже знает, где мы.
Я осмотрела обломки. Вдруг оттуда выскочит Сибирь? Крюковолк?
— Они не нападают.
Сплетница покачала головой, но промолчала.
Насекомые начали искать признаки жизни.
— Твой диапазон больше, — сказала Сплетница. — Ты заметишь их и атакуешь раньше, чем она сможет достать нас.
— Ага.
“Не особенно поможет, если Сибирь здесь”.
Мне стало понятно, почему здесь никто не ходит. Даже на берегу сила приливных волн Левиафана расшвыряла повсюду застарелые листы обшивки. Рваные края ржавого металла торчали на каждом шагу, царапая и вгрызаясь в подошвы моего костюма. Сплетница предпочитала полагаться на вес и неуязвимость Бентли. Он всё ещё тяжело дышал после бега.
Мой рой обнаружил жизнь в трюме одного из кораблей. Пространство было наполовину заполнено песком, через пробоину в борту внутрь проникала вода. Если припасы доставлялись удалённо, то это был удобный маршрут.
Семеро. Трое мужчин, четыре женщины, одна из которых молоденькая. Подросток с длинными волосами. Наверное, Ампутация.
— Там? — я показала направление. Нужный нам корабль был почти не виден. Два других судна столкнулись нос к носу и образовали на подходе к нему что-то вроде арки.
— Ага.
— Думаю, я нашла их. Кажется, Сибирь там. Там много людей. Семеро.
— Какой урон ты можешь нанести?
— Недостаточный.
Мы замолчали.
— Душечка наверняка предупредила их, — сказала Сплетница. — Странно, что они не начинают контратаку.
— Может быть, они не могут? Если они разделятся, Сибирь не сможет защищать всех.
— Да, но подходить ближе — очень плохая идея.
— У нас есть выбор?
— Будем держаться сзади, выследим их, и если появится возможность — нанесём удар. Бентли и Атлант позволят нам держаться на расстоянии.
Я покачала головой:
— Бентли устал, и я не знаю, сколько ещё Атлант сможет держаться в воздухе.
— Они выдержат.
— Ты уверена?
— Почти наверняка.
Почти. Значит, она не была полностью уверена.
— Есть другая возможность, — предложила она.
— Говори.
— Душечка ничего им не говорит, поскольку хочет, чтобы мы на них напали.
— Или, — добавила я, — Девятка создаёт такое впечатление, поскольку они хотят, чтобы мы так подумали, и чтобы они получили преимущество.
— Если думать подобным образом, то рано или поздно сойдёшь с ума.
— Можешь сказать, что я рехнулась, но я предпочту не рисковать.
— И что? Какой тогда план?
— Будем ждать? По крайней мере, некоторое время.
— Конечно, — она похлопала бульдога по голове. — Дадим Бентли возможность отдохнуть. А ты можешь покормить Атланта.
— У нас очень мало времени, — добавила я. — Воздействие Суки на собак столько не продлится. Считай двадцать минут, а мы пятнадцать минут добирались сюда.
— Но она дала им больше силы, чем обычно. Я бы сказала, что у нас есть десять минут, пока он ещё сможет везти меня, — сказала Сплетница.
— Десять минут.
Мы устроились в укрытии, я начала стягивать насекомых, чтобы накормить Атланта. Я не знала, какой рацион для него выбрать, а Мрак сказал, что у него человеческая пищеварительная система, что, в общем-то, не прибавило мне уверенности. Можно считать, что Атлант сделан из насекомых, тогда логично предположить, что он должен получать такие же вещества, из которых они состоят, точно так же, как люди получали бы необходимые питательные вещества, если бы ели других людей. Кроме того, как я говорила своей команде, люди могут питаться насекомыми, так что человеческая пищеварительная система должна с ними справиться.
Ну и ещё такую диету проще всего организовать.
— Ты следишь за ними?
— По минимуму. Мои попытки смотреть через глаза и уши насекомых, как и всегда, выдают какую-то ерунду. И я не хочу собирать их слишком много, чтобы не вызвать подозрений.
— Ты не можешь понять, что они говорят?
Я покачала головой. И всё же я могу понять, что они разговаривают.
Семеро. Один из мужчин был покрыт гладкой броней, закрывавшей всё тело. Манекен. Был другой человек — вероятно, хозяин Сибири — или Крюковолк. Длинноволосый, с голым торсом. Насекомые обнаружили лезвия ножей на поясе одного из мужчин: он был самым молчаливым и постоянно расхаживал, садился и снова начинал ходить. Джек.
Три женщины. Судя по наличию одежды и текстуре кожи, никто из них не был Сибирью. Дополняла группу маленькая девочка с длинными волосами. Одна из женщин всё время говорила. Может быть, это Птица-Хрусталь или Душечка? Кто третья? Неужели Девятка добралась до Ноэль?
Меня беспокоило то, что Джек ничего не говорил. Может быть, Душечка просто извергала потоки ругательств?
— Они странно себя ведут, — сказала я. — Что-то не так. Я не уверена, есть ли здесь Сибирь, Ампутация ведёт себя тихо, а Джек молчит.
— Может быть, Душечка их подчинила? — предположила Сплетница.
Мысль была пугающей. Девятка была опасна, но одна из причин, по которой они не были ещё более опасны — то, что они сами являлись своими главными врагами. Большая часть наших побед вызвана тем, что мы использовали слабости их членов. Под единым руководством…
— Нет. Ампутация приняла меры.
— Может быть, Душечка нашла способ их обойти?
Я не нашлась, что ответить. Прошло несколько минут, и Девятка погрузилась в молчание. Кто-то отдыхал — или, возможно, просто притворялся.
— Они отдыхают или что-то типа того, — сказала я.
— Возможно, это ловушка.
— Я тоже так подумала.
— Бентли становится слишком маленьким, чтобы обеспечить мне отход.
— Атлант поднимет лишь меня, — заметила я.
— Отпустить тебя одну? Нет. Мрак меня убьёт. Это неразумно. Я могу позвонить Выверту, и он пришлёт отряд солдат, чтобы попытаться их выкурить. Или пусть Суинки разбомбит район.
— Ну да, в прошлые разы это здорово помогло.
Сплетница улыбнулась.
— А что ты сможешь? Идти внутрь — самоубийство. Ты уязвима для силы Душечки.
— Она отдыхает.
— Это ты так думаешь.
— Не вполне уверена, кто из них она, но уже некоторое время её дыхание очень равномерное.
— Она может притворяться, на сто процентов зная, о чём ты думаешь.
— Ну да, — признала я.
— Почему ты так зациклена на этом. На попытке пробраться туда?
— Я хочу всё закончить.
— Это не настоящая причина.
— И мне кажется, что что-то не так. Отдельные детали не совпадают.
— Не самая подходящая причина подвергать себя такому риску.
— Может быть, Сибири там нет, или она не в состоянии защищать союзников. Но… я не могу заставить себя напасть на них.
— Крайне хреновое время задаваться вопросами совести.
— Ты говоришь как Джек. Он пытался заставить меня убить человека, пока я думала, что он Мрак.
— Тебе нужно будет позднее всё мне рассказать. Джек хорошо морочит людям мозги. Но всё равно — это может быть ловушка.
— Может.
— Но?
— У меня опять такое же чувство, как и тогда, с Джеком и Ампутацией. И я жалею, что не доверилась ему в тот раз. Я не хочу сейчас совершить такую же ошибку.
— Чувство?
Я кивнула.
Она вздохнула:
— Что я могу сделать?
— Уходи. Я не хочу навредить тебе, если попаду под контроль Душечки, который, скорее всего, будет кратковременным. Если она захочет продлить его… Если я не свяжусь с тобой, может быть, позвонишь директору СКП и запросишь бомбардировку?
Сплетница поморщилась.
— Это глупо.
— Я и раньше поступала глупо. Но мне кажется, это не тот случай.
— Ладно, иди. Позвони мне, когда будешь в безопасности.
Я кивнула.
Она повернула Бентли к выходу с кладбища. Я подождала несколько минут, пока она не покинула пределы моей силы.
Атлант и я пересекли пространство до корабля. Я ожидала удара силы Душечки, но он не последовал.
Насекомые обнаружили новые ловушки Ампутации — зоны, заполненные туманом, или места, где лежали пробирки, брошенные или специально установленные. К моей радости, инсектицидного дыма не было. Я поставила ногу на изогнутую палубу и начала медленно пробираться в недра корабля. Мягкие подошвы костюма делали шаги тихими, я сама их едва слышала.
Я вытащила пистолет и приготовилась стрелять, как только окажусь в нужном положении. Если Душечка хотела, чтобы я напала на Девятку, то я наверняка смогу устранить одного из них и убраться раньше, чем появятся проблемы. Идея была откровенно плохой — даже Джек, один из самых уязвимых членов команды, выдержал попадание пули. Тем не менее, мысль придавала уверенности.
Новые ловушки замедляли продвижение по лабиринту внутренностей корабля. Понадобилось изрядное время, чтобы добраться до двери в нижней точке трюма.
Я услышала рыдания, шагнула через дверной проём и заглянула во внутренности помещения.
Поверхность была наклонена. Половину отсека занимал металлический пол, засыпанный песком, нижняя часть была затоплена.
Три мужчины, три женщины и девочка. Мужчина с ножами за поясом стоял, затем снова начал мерить отсек шагами. Там, где металлическое покрытие врезалось в них, его ступни были ободраны. Остальные сидели и стояли в различных точках помещения.
Я вытащила телефон и набрала Сплетницу.
— Ты быстро.
— Это не Девятка. Обманки.
Я посмотрела на них. Маскировка была сделана второпях, хотя достаточно тщательно. Джек и Ампутация наверняка поменялись одеждой со своими двойниками, Ампутация изготовила нечто вроде брони Манекена для одного из мужчин.
— Позвони Выверту и вызови врачей. Это работа Ампутации — возможно, придётся вызывать опытных хирургов, чтобы исправить то, что она сделала. Я использую насекомых, чтобы пометить ловушки, которые она оставила.
— Ясно, — она повесила трубку.
Паралич, судорожные движения. Марионетки. Обманки. Неужели Джек пытался заставить меня предать мои моральные принципы? Установил обманки с мыслью, что я сначала нападу, а затем буду разбираться? Если бы я действовала импульсивно и попыталась их убить, то семеро случайных людей погибло бы от моих рук.
— Помощь в пути, ребята. Простите.
— Спасибо, — сказала двадцатилетняя женщина, которую я приняла за Душечку. Остальные молчали.
Я увидела след, ведущий к воде на песке, как будто кого-то тащили. Кто это был?
В последнюю очередь я заметила нож. Он был воткнут в металлическую стенку корабля. Я перешагнула через цепь и ошейник, которыми, наверное, была пристёгнута Душечка, выдернула нож из стены, а насекомые поймали записку, не дав ей упасть на пол.
“Мы признаём своё поражение, Броктон-Бей. Согласно нашему соглашению с мисс Амелией, мы покидаем ваш чудесный город. Было весело.
Не беспокойтесь за Душечку. Она спит где-то на дне залива. Ампутация была так добра, что усилила её радиус восприятия негативных эмоций и отключила все фильтры. Девочка будет испытывать все самые ужасные чувства обитателей Броктон-Бей, а с помощью технологий Алана это продлится очень, очень, очень долгое время.
Исход отмечен не взрывом, но всхлипом. Я уверен, вы поймёте.
Искренне ваш,
Джек”.